移至主要內容區
Mobile Menu Button
翠玉白菜票價交通Open Data開放時間

故宮文物月刊-文章搜尋

  • ~
  • 可使用AND、OR、NOT搜尋,例如 古蹟 and 器物
總筆數:6313
  • 展場巡禮

    香江入畫─香港名勝與實景山水畫

    陳蓓

    實景的景觀論述與藝術再現在地方身份的建構過程中扮演著重要角色。香港在十九世紀的圖像藝術中往往被描繪為一個荒蕪人煙的小島,這與英國主導的殖民敘述如出一轍─藉此凸顯英國日後的統治如何將這荒島轉化成遠東重要的商業中心和現代大都會。然而隨著戰亂和政治運動頻發,大量內地文化菁英南移香港,這些所謂的「南來文人」開始參與香港名勝的話語論述與藝術創作中,為建構香港身份提供了一種以中國傳統文化為主軸的景觀敘述。本文聚焦於以香港風景為主題的山水畫,透過重構香港的景觀論述,探討寫生與實景山水畫在建構香港過程中的緊密關係,以及其在戰後歷史語境中意義的轉變;繼而分析戰後藝術家如何藉著與香港實景互動,既延續民國以來外師造化的倡導,又發展出香港獨有的水墨傳統。

  • 特展介紹

    「風格故事─康熙御製琺瑯彩瓷」策展手記

    余佩瑾

    風格故事展覽的出現,起因於筆者盤點院藏文物過程,無意中發現一批材料,當時直覺以為這群文物應該可以呼應學界和博物館界對清康熙朝畫琺瑯器研究的論點,進而著手開始整理、研究。截至目前為止,仍然以為如果探討康熙朝畫琺瑯的發展與轉變,能夠加入這批材料一起觀察,至少可以彌補過去一些認識上的不足,或者重新思考一些相關的議題。於是透過策展方式,將之融入康熙朝琺瑯彩瓷草創階段的敘事脈絡,一方面跟大家分享新的材料,另一方面也藉此反思藝術史中作品研究,關於風格議題(Style)的討論。亦即,如果我們綜整畫琺瑯工藝出現後的景況,誠如目前已經爬梳完成的情節一樣,這類新藝術形式始創於康熙朝(1662-1722),經歷過一段發展歷程後,至雍正朝(1723-1735)被雍正皇帝吸收,並加以改變原來的裝飾紋樣,使之符合新興的「內廷恭造之式」風格。到了乾隆朝(1736-1795),除了重新加入更多的裝飾主題之外,乾隆皇帝有計畫性地收納康雍乾三朝畫琺瑯器,進而建置一組深具意義的收藏。甚至到了民國初年,復辟稱帝的袁世凱(1859-1916)仍然想要燒造絢麗斑斕的琺瑯彩瓷,只因對他而言,琺瑯彩瓷代表一種盛世意象。1雖然洪憲年製最終不過百日而已,然而一段仿若波濤起伏的發展歷程,正像Sir Ernst Gombrich(1909-2001)經典著作「論風格」言及之風格定義及相關面向。特別是其中技術與時尚一節觸及之新技術影響風格產生流變的可能性,2似乎與琺瑯彩瓷從出現後至消失的情節具有若干的契合度。因此,筆者以為或可據以評估、思考風格與時尚之區隔或關聯。然而博物館開門,必然需要面對進場參觀的民眾,特別是需要通過一般語言才能和觀眾對話,所以本文以下將透過皇帝本人及其身旁者的視角,首先揭開皇帝實驗室出現的背景及其試作內涵,接著再以作品上的藍菊紋樣,追尋一段風格故事,雖然劇情零碎而不完整,卻是策展人有義務交待清楚的面向。

  • 特展介紹

    「呼畢勒罕─清代活佛文物大展」策展經緯

    劉國威

    此次將先後於南院及北院舉行的特展―「呼畢勒罕―清代活佛文物大展」,是頗獨特的策展規劃,不僅呈現清代的藏傳佛教文物,也透過古籍文獻,重點講述此時期的「活佛」體制及相關人物。「呼畢勒罕」乃清廷對「轉世活佛」的正式用語,乾隆皇帝譯為「轉世再來人」。十六世紀末,蒙古諸部陸續接受格魯派為其主要佛教信仰,將藏語「化身」一詞譯為蒙語「呼畢勒罕」。滿族入關前,受蒙古族影響而接觸藏傳佛教,入關後更進一步扶植格魯派成為滿、蒙、藏三族的共同信仰。本展將展出多項未曾公開展示的珍貴清宮藏傳佛教文物,加上國內典藏單位的造像與圖像,以及文化部蒙藏文化中心的第七世章嘉呼圖克圖相關文物,在質與量上實頗可觀。

  • 特展介紹

    「士拿乎─清宮鼻煙壺的時尚風潮」特展介紹

    侯怡利

    鼻煙(snuff)源自西方,早期翻譯成「士拿乎」,在康熙皇帝時業已傳入,將發酵煙葉細末調香而成,服用時將粉末直接吸入鼻中,有通嚏輕揚之效。將鼻煙翻譯為「士拿乎」或可反映當時鼻煙稀少而珍貴,僅於宮廷與王公貴族間,屬於士大夫以上階層流通。不同於西洋用盒盛裝這種輕細的粉末,清代宮廷將其改成小口、廣腹帶匙蓋的鼻煙壺,成為當時的時尚風潮。從早期的各色玻璃到套玻璃,還有各種礦石牙角的雕刻,再到金屬胎琺瑯以及極難燒製的玻璃胎琺瑯,或是瓷器、甚至葫蘆工藝,到後來為裝鼻煙而發明的內繪玻璃,幾乎囊括當時各種製作工藝於方寸間的小瓶。展覽分成三個單元:「新」說明當時工藝之創新、「藝」了解各種技法在鼻煙壺上運用、「境」體會清代人如何使用鼻煙壺之情境。選展出各種材質之鼻煙壺,從雕刻、燒製、琢磨等工藝角度理解其製作及所呈現之時代特色,且以珍藏、日常到賞賜等不同目的,看到清代工藝之縮影,更是清宮微型藝術之經典。

  • 文物快閃

    清乾隆掐絲琺瑯轎瓶

    侯怡利
  • 教育推廣

    不亦閱乎─數位典藏在故宮磨課師的應用初探

    曾一婷

    「走近故宮國寶」是國立故宮博物院(以下簡稱故宮)首次攝製並導入大學通識課的磨課師影片(圖1),該片以知名藏品為主軸,邀請院內研究文物之專家學者製作五門子課程,內容分為書畫、圖書文獻、陶瓷、玉器與古籍修護等。學生選課積極、觀眾反應熱烈,因為這是故宮少數以視覺影像輔助,大規模且深入淺出介紹文物的影視作品,也是國內外少見以博物館典藏為中心的藝術類型教學片。線上教學模式不只填補了學校教育於藝術文化領域的空白,更重要的是打破故宮藏品與大眾的隔閡,讓閱聽人可以不被時空所限,在上百支長短不一、總長幾近23小時的影像中,自由探索中華藝術的多元面貌。

  • 文物脈絡

    「四海名物」新入藏亞洲文物選介─南亞、中西亞與喜瑪拉雅文化

    鍾子寅

    國立故宮博物院設立南部院區,民國92年(2003)確定落腳嘉義縣太保市;歷經多年籌建,於民國104年(2015)底開館營運。「四海名物」特展精選故宮自民國92年啟動南院籌建以來的新入藏文物,範圍涵蓋亞洲廣泛各區域,其中近三十件為入藏後首次展出。依藏品的特性,展覽大致上依區域分為十二個主題(圖1),並以歷史上的旅行為串場,包括宗教的傳播、使節的往返、商貿,甚至逃難與部族遷徙等,試圖為觀眾提供這些文物所以產生的背景脈絡。本文為該展文物選介的第二篇,1介紹起源於南亞印度的印度教豐富多姿的神祇造像、印度工藝在外銷市場的大放異彩、起源於西亞阿拉伯的伊斯蘭教之藝術特色、伊斯蘭信仰圈多彩的織品文物、以及喜瑪拉雅文化圈的佛教藝術。

  • 文物脈絡

    克拉克瓷器的再探討─以中國消費市場為中心

    劉朝暉

    在開啟早期全球化的大航海時代,克拉克瓷器(Kraak ware)成為東西方貿易中的重要商品,在物質文化交流中引發了世界性的影響。長期以來,克拉克瓷器作為典型的外銷瓷,研究者對其的研究和討論都集中在風格特徵、沉船發現、海外出土與收藏、貿易線路、東西方陶瓷交流等議題上,而較少考慮這類器物是否具有國內消費的問題。

  • 文物脈絡

    僧俗共塑的李公麟傳人─丁雲鵬及其〈白描應真圖〉

    余玉琦

    晚明丁雲鵬(1547-1628以後)的〈白描應真圖〉構圖大部分取自南宋梵隆〈十六應真圖〉,然而有別於一般認知丁雲鵬晚期的粗筆濃墨風格作品,〈白描應真圖〉可說是以新的線描觀念與技法,詮釋宋代李公麟(1049-1106)式羅漢畫圖樣的後續嘗試。回顧丁雲鵬當時之所以能獲得龍眠再世的美名,亦與佛教高僧重視圖像傳法,以鞏固宗教典律之交際手段甚為有關。

  • 文物脈絡

    元吳鎮墨竹譜─父親給兒子的畫竹繪本

    吳誦芬

    說到國寶中親情流露的作品,除了與兄弟有關的唐玄宗〈鶺鴒頌〉、與叔姪有關的顏真卿〈祭姪文稿〉,還有滿溢父子之情的吳鎮《墨竹譜》。

  • 特展介紹

    明湯煥《遊西山詩》冊與《書指》的共鳴

    尾川明穗

    明代書法史上的董其昌(1555-1636)與被稱為「明末浪漫派」,擅寫長條幅的書人們向來受到矚目,1而活躍其等之前不久的湯煥(生卒年不詳,後述),其實也留有書名。他的書法以工整為基調,呈現出一種教條式(Dogmatism)獨特的風格。著有專書《書指》傳世,在明代書論史上亦是一位值得關注的人物。本文旨在確認明湯煥《遊西山詩》冊的書法風格(圖1),同時對照湯煥所著《書指》中對於書法理念的看法,藉以說明《遊西山詩》冊正是融合其書法觀的代表之作。

  • 特展介紹

    錯體珍帖─明董其昌〈臨十七帖〉卷的形成

    陳建志

    院藏明董其昌(1555-1636)〈臨十七帖〉卷(以下簡稱〈董臨十七帖〉,圖1)為董氏傳世書法名品之一,現正在本院正館206展廳「筆墨見真章—故宮書法導賞」開卷展陳當中。全篇通臨王羲之(303-361)書〈十七帖〉,內容完整,傳世僅見;卷後題跋敘說當時揮毫的環境和緣由,連帶譜寫出與餘清齋主人吳廷(1549後~1635前)的一段翰墨情誼。董氏對於該卷相當自滿,曰:「質之原本,亦可彷彿耳。」然所謂「原本」為何?過去未見關注。本文以此提問出發,側重探討本幅缺字、漏字、誤字、補字、增字、改字等獨特的表象特徵,據以研判其所臨本應為《餘清齋法帖》彙刻之館本〈十七帖〉,從而補充編年之上限。同時也將闡述明末魏道輔本〈十七帖〉1流行的時代背景,與董氏臨古考據並重的書學態度如何造就出此一「錯體珍帖」,2希冀能為其臨書觀的詮釋提供一個新的思考方向。

  • 特展介紹

    攬勝──近現代實景山水畫

    劉宇珍

    在新型冠狀病毒肆虐全球之際,即使只是到近郊踏青,似也冒著感染的風險。五代宗炳曾提出透過山水畫來「臥遊」的理論,或可作為炎夏的清涼解方。今年七月的特展「攬勝—近現代實景山水畫」,精選三十件十四至二十世紀以實際景點為題材的山水畫作,其中有二十件為首度展出。除討論「實景」與「山水畫」二者的關係與實景山水畫於二十世紀後的新發展之外,相信亦可以滿足吾人在疫情年代臥遊的想望。

  • 文物快閃

    院藏〈浙江寧波府屬地理輿圖〉

    盧雪燕
  • 時代視角

    旅行中的文化實踐─故宮新南向媒體觀光行銷

    楊婉瑜

    因應政府推動「新南向政策」,去年度(2019)國立故宮博物院(以下簡稱故宮)與泰國國家探索博物館機構(National Discovery Museum Institute, NDMI)締結姐妹館,開啟臺泰國際文化交流的嶄新篇章(圖1);亦赴越南、馬來西亞參與國際旅展,透過國際觀光推廣活動宣傳故宮北部院區、南部院區(以下簡稱故宮北院、南院)。另於南院舉辦「故宮亞洲藝術節—泰國月」,推出「薩瓦蒂泰—故宮泰文化特展」、系列講座、文化體驗等豐富活動。除此之外,故宮執行「新故宮計畫—新南向行銷及媒宣推廣」,邀請馬來西亞、新加坡、泰國、菲律賓、越南地區媒體來臺,親身體驗以故宮南北院為旅遊核心的套裝遊程,並向外擴散串聯周邊在地自然、藝術、文創、特色美食等觀光資源,運用社群媒體力量行銷臺灣文化,開拓新南向國家潛在旅客市場,外溢故宮的國際觀光能量,形塑深度文化觀光新意象。

  • 教育推廣

    他們的三十年博物館之路─故宮首屆志工訪談錄

    方慧潔

    國立故宮博物院志工的起源可追溯到民國七十七年(1988),當時展覽組組長周功鑫女士赴歐、美考察博物館,回國後在員工座談會上就歐、美博物館對兒童教育的關注與志工培訓之成就報告考察心得,據她回憶,當時秦孝儀院長聽畢,立即裁示:「我馬上找空間給你們展覽組,即刻辦理。」籌備工作隨後如火如荼展開,故宮兒童館與志工團體於次年陸續開辦。本次訪問方式原欲採焦點團體訪談,因遇近期疫情,改以一對一訪談或電訪、書面補充等,共有六位志工參與,娓娓道出三十年來她們與故宮之間的故事。

  • 教育推廣

    三十而立,攜手同行─志工協會三十周年回顧與展望

    呂憶皖

    國立故宮博物院志工團隊於今(2020)年成立已屆三十周年,歷經過去三十年來的淬鍊成長,故宮志工團隊站在第一線始終是本院推動觀眾服務及教育推廣的好夥伴,一路走來服務成果斐然,也為國內博物館志願服務工作樹立典範。謹以本文回顧本院志願服務協會北部院區分會近十年來的發展及成果,並向志工夥伴無私辛勞的奉獻致上最深的感謝!

  • 保存維護

    國寶出遊去的文物保存要求

    沈建東

    近來國立故宮博物院(以下簡稱「故宮」)推出了「國寶出遊去」計畫,提供臺灣各地之國、公立博物館、美術館及文化單位陳列館等進行文物借展的申請,在當地文化局的參與及協助之下,朝著推廣文化藝術教育的面向出發,讓各地民眾能在地近距離地觀賞故宮特選的精品。舉凡文物赴外展,保存人員應參與策展之事前籌備協調會,預先評估檢查展場環境或展櫃設施,規劃展示文物所需之環境控制方式、施放記錄器及確認調濕劑用量、參與運送裝箱作業、展場溫濕度監控與佈展調濕作業等,最後交付對方人員管理執行,並保持注意及監控至展覽結束為止;「國寶出遊去」的保存工作,也都是比照上述赴外展、借展的各種步驟及要求。本文將以〈翠玉白菜〉及〈肉形石〉等國寶級文物出遊的經驗,說明國寶出遊去,借展雙方在文物保存工作上所需配合及注意的事項。

  • 文物脈絡

    舍利與佛塔

    張文玲

    院藏唐天祐二年(905)銘,〈鍍金銅板舍利塔〉很可能與唐宋之際,各地流傳的阿育王塔信仰有關,據此,筆者想探究印度孔雀王朝的舍利信仰與佛塔建造。本文依據印度及歐洲學者,百年來對佛陀舍利及印度早期佛塔的發掘研究,並用筆者三十年來四度(1990,1998,2004,2005)到印度考察所拍攝之圖片加以說明,從八王分舍利說起,探討最初的佛塔、早期印度佛教的舍利供奉方式、孔雀王朝阿育王所造之塔與舍利容器,藉此梳理一些舍利與佛塔相關的歷史文化背景,以助觀眾在觀賞院藏的鍍金銅板舍利塔時,能有更深入的理解與欣賞。

  • 文物脈絡

    雙雞圖繪─院藏〈明人畫雞〉析探

    洪禎蔚

    唐代(618-907)張彥遠(約815-?)《歷代名畫記》關於畫師名手的記述包括「工寫貌及花鳥」詞句,北宋(960-1127)《宣和畫譜》序章將魏晉以來名畫,析為十門,花鳥為其中一門。今人可以明白花鳥畫自宋代即為獨立的畫科,鳥禽主題的作品在宋代之後成了繪畫題材之一。雞有五德為富教化意味的常民主題,但繪畫品作強調其品種較為少見。本文由院藏一件明人畫雞作品,比對出畫中物種原屬中國的矮雞,於明末傳入日本。從此一窺明代花鳥畫對傳統畫題的延續,並側見日明交流的一面。

每頁筆數:20
頁次:41/316
TOP